Indice   [800x750]    Website Info


Athos. In quel mentre un uomo coricato   in fondo a un fosso, si alzò; era Mousqueton che, indicando col dito   la finestra illuminata, disse: "E' là." "E Bazin?" domandò Athos.   "Mentre io stavo di guardia alla finestra, egli stava di guardia alla   porta." "Bene" disse Athos "siete tutti dei fedeli servitori." Athos   saltò a terra, dette le briglie del suo cavallo a Grimaud e si avanzò   verso la finestra, dopo aver fatto cenno agli altri di girare dal lato   della porta. La casetta era circondata da una siepe viva, alta due o   tre piedi. Athos saltò la siepe e si spinse fin sotto la finestra che   non aveva persiane, ma le cui mezze tendine erano accuratamente   tirate. Allora salì sul davanzale di pietra affinché il suo occhio   potesse sorpassare l'altezza delle tende. Alla luce di una lampada   vide una donna, avviluppata in un mantello di colore cupo, seduta   su uno sgabello, accanto a un fuoco morente; i suoi gomiti   posavano su un brutto tavolo, ed essa appoggiava la testa alle mani   bianche come l'avorio. Non si poteva distinguere il suo viso, ma un   sorriso sinistro sfiorò le labbra di Athos; non c'era possibilità di   ingannarsi: era colei che cercava. In quel momento un cavallo nitrì:   Milady levò il capo, vide, incollato ai vetri, il pallido viso di Athos e   gettò un grido. Athos capì d'essere stato riconosciuto, spinse   l'impannata col ginocchio e con la mano; la finestra cedette, i vetri   si spezzarono, e Athos, simile allo spettro della vendetta, saltò nella   camera. Milady corse alla porta e l'aprì: più pallido e più minaccioso   di Athos d'Artagnan era sulla soglia. Milady indietreggiò gettando   un grido. D'Artagnan, temendo che ella avesse qualche via di   scampo e che potesse fuggire, levò una pistola dalla cintura, ma   Athos alzò una mano. "Rimetti a posto quell'arma, d'Artagnan"   disse "non si può dire che questa donna sia stata assassinata.   Aspetta ancora un attimo, d'Artagnan, e sarai soddisfatto. Entrate,   signori." D'Artagnan obbedì, perché Athos aveva il gesto e la

Questo capitolo in: Inglese Francese Spagnolo Portoghese Romeno Avanti