Questo capitolo in: Inglese
Francese
Spagnolo
Portoghese
Romeno
Avanti
l'impresa sarebbe fallita, ma bisognava pur fidare nel caso. Fra otto giorni la campagna sarebbe incominciata; d'Artagnan non aveva quindi il tempo di filare il perfetto amore. "A te" disse il giovanotto consegnando a Ketty la lettera già sigillata "porta questo biglietto a Milady; è la risposta del signor di Wardes." La povera Ketty divenne pallida come una morta, ella immaginava che cosa contenesse il biglietto. "Ascolta, mia cara bambina" le disse d'Artagnan "tu capisci che, in un modo o in un altro, questa storia deve finire; Milady può scoprire che tu hai consegnato il primo biglietto al mio servo, invece di consegnarlo a quello del conte; e che sono stato io a dissigillare gli altri che avrebbero dovuto essere dissigillati dal signor conte di Wardes; in tal caso, Milady ti scaccerà, e tu che la conosci sai che non è donna da indietreggiare di fronte ad alcun genere di vendetta." "Ahimè!" esclamò Ketty "per chi mi sono esposta a tutto ciò?" "Per me, lo so, bella mia" disse il giovanotto "e te ne sono riconoscentissimo, te lo giuro." "Ma, infine, che cosa contiene questo biglietto?" "Te lo dirà Milady." "Ah, voi non mi amate!" esclamò Ketty. "Come sono disgraziata!" A questo rimprovero c'è una risposta che inganna tutte le donne, e d'Artagnan fece in modo che Ketty rimanesse nel più grande inganno. Tuttavia, ella pianse molto prima di decidersi a consegnare la lettera a Milady; alla fine però si decise; era tutto ciò che voleva il Guascone. D'altronde, egli le promise che sarebbe restato poco con la sua padrona e che, uscendo dalla camera di Milady, sarebbe andato da lei. Questa promessa finì di consolare la povera Ketty.
Capitolo 34 DOVE SI PARLA DELL'EQUIPAGGIAMENTO DI ARAMIS E DI PORTHOS
Dacché i quattro amici erano, ciascuno per suo conto, alla caccia degli equipaggiamenti, si trovavano insieme raramente. Pranzavano gli uni senza gli altri, dove si trovavano o meglio dove potevano. Anche il servizio