Questo capitolo in: Inglese
Francese
Spagnolo
Portoghese
Romeno
Avanti
secondo l'uso inglese, furono fatte le presentazioni. Gli Inglesi erano persone della più alta nobiltà; i nomi bizzarri dei loro avversari furono quindi per essi motivo non solo di stupore, ma anche d'inquietudine. "Ma, tutto sommato" disse Lord Winter quando d'Artagnan ebbe nominato i suoi tre amici "noi non sappiamo chi siete e non ci batteremo con simili nomi; questi sono nomi da pastori." "Infatti, come potete facilmente intuire, milord, si tratta di falsi nomi" disse Athos. "Il che non ci dà che un più gran desiderio di conoscere i vostri nomi veri." "Però non faceste difficoltà a giocare con noi senza conoscerci" disse Athos "tanto che ci avete vinto i nostri due cavalli." "E' vero, ma allora non rischiavamo che il nostro denaro, mentre questa volta si tratta del nostro sangue; si può giocare con chiunque, ma non ci si batte che con degli uguali." "Giusto" disse Athos, e preso da parte quello dei quattro Inglesi col quale doveva battersi, gli disse all'orecchio il proprio nome. Porthos e Aramis lo imitarono. "Vi basta?" chiese Athos al suo avversario "e mi giudicate sufficientemente gran signore per farmi la grazia d'incrociare la spada con me?" "Sì, signore" rispose l'Inglese inchinandosi. "Ebbene, volete permettermi ora di dirvi una cosa?" riprese freddamente Athos. "E cioè?" domandò l'inglese. "Avreste fatto meglio a non esigere che io vi dicessi il mio vero nome." "Perché?" "Perché mi si crede morto, e ho delle ragioni speciali per le quali desidero che non si sappia che vivo; ne consegue che, per essere ben certo che il mio segreto non sia propagato, sarò costretto a uccidervi." L'Inglese guardò Athos credendo che scherzasse; ma Athos non era per nulla disposto a scherzare. "Signori" disse rivolgendosi insieme ai suoi compagni e agli avversari "siamo pronti?" "Sì" risposero a una voce Inglesi e Francesi. "Allora, in guardia" disse Athos. Subito otto spade brillarono ai raggi del sole cadente, e il combattimento iniziò con un accanimento ben comprensibile